
Ah! vous dirai-je, Maman,
Ce qui cause mon tourment.
Papa veut que je raisonne,
Comme une grande personne.
Moi, je dis que les bonbons
Valent mieux que la raison.
And now English:
Ah! I shall tell you, mum, That which causes my torment. Papa wants me to reason Like an adult. I say that sweets Are better than reason. |
Ah! I shall tell you mum
This which causes my torment.
Papa wants me to reason
Like an adult.
I say sweets
Are better reason
HAHAHA I think Mozart wrote that.... Oh and well I was on that website, it said that Twinkle Twinkle was originally a poem that "just happened to" fit exactly to Mozart's melody!!! Haha ok want to know the whole version? (compliments of wikipedia)
Twinkle, twinkle, little star,
How I wonder what you are!
Up above the world so high,
Like a diamond in the sky!
Repeat:
*Twinkle, twinkle, little star,
How I wonder what you are!*
When the blazing sun is gone,
When he nothing shines upon,
Then you show your little light,
Twinkle, twinkle, all the night.
(*repeat)
Then the traveller in the dark,
Thanks you for your tiny spark,
He could not see which way to go,
If you did not twinkle so.
(*repeat)
In the dark blue sky you keep,
And often through my curtains peep,
For you never shut your eye,
Till the sun is in the sky.
(*repeat)
As your bright and tiny spark,
Lights the traveller in the dark,—
Though I know not what you are,
Twinkle, twinkle, little star.
I think it's funny that we have been (I tried to spell j-i-p-p-e-d but I couldn't really figure out how...) cheated out of childhood nursery rhymes! Gosh can't people get it right! So, this whole post was about the fact that today is Mozarts 255th birthday today! And to celebrate, I found this awesome video on YouTube. Enjoy!
No comments:
Post a Comment